본문 바로가기
영어공부/TO All The Boys I've Loved Before

내가 사랑했던 모든 남자들에게 (To All The Boys i've Loved Before) 23.

by 상상은 현실이 된다. 2020. 3. 7.
반응형

Hey, I'm tired. Can I use you as a pillow?

나 피곤해. 어깨 좀 빌려줄래?

 

 

 

 I just wanted to say I think it's really big of you for being so understanding about my friendship with Peter. 

난 네가 Peter와 내 우정을 너무 잘 이해해줘서 너가 참 관대하다고 생각해.

 

big of ~  = ~가 관대한

understanding = 이해심이 좋은

 

 

Oh, I just mean… a lot of girls would be pretty weirded out by their boyfriend sleeping in someone else's room,

 but you're so trusting... I remember that about you from middle school.

내 말은... 많은 다른 여자애들은 자기 남자친구가 다른 사람 방에서 자면 난리가 날 텐데,

넌 참 사람을 잘 믿어.... 넌 중학생 때부터 그랬지.

 

be  weirded out  = go crazy = 미쳐 날뛰다, 난리를 치다

trusting = 사람을 잘 믿는

 

 

 Oh God, doesn't your hair always get so greasy spending three hours on the bus? 

버스에 3시간 동안 있으면 머리가 항상 기름지지 않니?

 

greasy = 기름진

hair get greasy = 머리가 기름지다, 떡지다

 

 

Am I just a joke to you, Peter? 

너한테 난 그냥 장난이니?

 

 

 

This is over, in every possible way.

이젠 끝이야, 어떤 식으로든

 

 

 

 

Actually, I'd rather drive myself than get into a car with you right now.

사실, 지금 너랑 같이 차 타는 것 보다 내가 운전하는게 낫겠어.

반응형

댓글