본문 바로가기

일상영어회화6

내가 사랑했던 모든 남자들에게 (To All The Boys i've Loved Before) 30. Hi. I have to tell you something. 안녕. 너한테 할말있어. Peter: What's that in your hand? LJ: Oh, uh, nothing. Peter: Oh, it's nothing? you know what, If you want me to read that, you need to give that to me. 손에 그건 뭐야? 아무것도 아냐. 아무것도? 그거 알아? 만약 내가 그걸 읽기 원한다면, 나한테 그걸 줘야해. I need you to know that I like you, Peter Kavinsky. And not in a fake way. And so I guess that's all I came here to say. 내가 널 좋아한다는걸 알았으.. 2020. 3. 15.
내가 사랑했던 모든 남자들에게 (To All The Boys i've Loved Before) 28. No. This is a fight I have to handle myself. 아니. 내가 처리해야할 싸움이야. Gen: Um, hi... Personal space, much? 개인공간 좀 지켜줄래? Personal space = 개인적인 공간 But just so you know, if you are gonna have sex in a public place, you've gotta deal with consequences. 참고로 말하는데, 공공장소에서 섹스하려면, 결과는 너가 책임져야 해. just so you know = 혹시나 해서 말하는데, 참고로 말하는데 gotta = got to consequence = 결과 * consequence는 "네가 한 일에 대한 책임" 이라는 뜻 you hav.. 2020. 3. 12.
내가 사랑했던 모든 남자들에게 (To All The Boys i've Loved Before) 27. Your mother and I used to come here all the time when we are dating. 네 엄마랑 사귈 때 여기 맨날 왔었어. She always she'd play this song, then as soon as it was over she'd play it again. Know what else she'd do? Get up and start dancing in the aisles, right by everyone eating. I was so embarrassed, but… you know, I was also in awe of her, too. I think back and I think, "Man, I should've been dancing with her... 2020. 3. 11.
내가 사랑했던 모든 남자들에게 (To All The Boys i've Loved Before) 26. Kitty: But… I have a secret, too. I sent the letters. LJ: I'm gonna kill you. 근데... 나도 비밀있어. 내가 그 편지들 보냈어. 널 죽일거야. Kitty: You were so lonely and I could tell Peter liked you. I knew you wouldn't do anything about it. 언닌 너무 외로웠고 난 Peter가 언니 좋아하는거 같았어. 언닌 아무것도 안했을거잖아. can tell = 알 수 있다 Kitty: I thought five chances at a boyfriend was better odds! I miss having him over for dinner. 남친 사귀는데 5번의 기회가 더.. 2020. 3. 10.