that he was betrothed to my sister.
그는 내 언니랑 약혼했으니까.
betrothed = 약혼하다
But if this wasn't what he wanted, then why did he come to the field of desire?
하지만 그가 만약 이걸 원하지 않았다면, 왜 욕망의 들판으로 왔을까?
It was fated, that we should meet like this.
이건 운명이야, 우리가 이렇게 만나는 거.
fate = 운명
Are we hanging out or what?
노는 거야 마는 거야?
hang out = 어울려 놀다.
Regardless, whatever Dad puts in front of you, I want you to take a bite and say, "Mm, just like Mom's, " okay?
맛이 있든 없든, 아빠가 뭘 차려주든 간에, 일단 한입 먹고, "음 엄마가 해준 거랑 똑같아."라고 해야 해 알겠지?
Regardless = 상관없이
take a bite = 한입 먹다.
I was trying to meditate, but I ended up falling asleep.
명상을 하려다가, 잠이 들어버렸어.
trying to = ~를 시도하다
end up = 결국.
Let’s look on the bright side, Margot won't be taking the car every day, so you can practice your driving.
긍정적으로 생각해보자, Margot가 매일 차를 쓰지 않을 테니, 네가 운전연습을 할 수 있잖아.
look on the bright side = 긍정적으로 생각하다
Feel free to take the bus.
그럼 버스나 타시든가.
Feel free to = 편하게 ~하세요
Or I can drive, and if we get pulled over, we'll switch places real quick.
아니면 내가 운전하던가, 그러다 만약 경찰에 걸리면, 빠르게 자리 바꾸면 돼.
pull over / get pulled over = 갓길에 세우다 / 경찰에 의해 갓길로 세워지다
'영어공부 > TO All The Boys I've Loved Before' 카테고리의 다른 글
내가 사랑했던 모든 남자들에게 (To All The Boys i've Loved Before) 05. (0) | 2020.02.05 |
---|---|
내가 사랑했던 모든 남자들에게 (To All The Boys i've Loved Before)04. (0) | 2020.02.04 |
내가 사랑했던 모든 남자들에게 (To All The Boys i've Loved Before) 03. (0) | 2020.02.04 |
내가 사랑했던 모든 남자들에게 (To All The Boys i've Loved Before) 02. (0) | 2020.02.02 |
내가 사랑했던 모든 남자들에게 (To All The Boys i've Loved Before.) (0) | 2020.02.01 |
댓글